Спецпредложение

Вечер сто восьмидесятый (фотоотчет Д. Иванова)

Представление книги Мариуша Вилька «Путем дикого гуся»

25 сентября 2014, ЧТ, 19:00
Вечер сто восьмидесятый

Презентация книги Мариуша Вилька «Путем дикого гуся»

(СПб.: Издательство Ивана Лимбаха, 2014; перевод с польского и примечания Ирины Адельгейм).

Польского журналиста, бывшего пресс-секретаря и доверенного лица Леха Валенсы, одного из лидеров «Солидарности», оригинального мыслителя, неутомимого путешественника, «человека-дорогу» МАРИУША ВИЛЬКА называют «русским писателем, пишущим по-польски».

Он родился в 1955 году; в первой половине 1990-х годов уехал из Польши; объехал полмира, жил в Берлине и Париже; в Америке преподавал журналистику; очевидец московского путча и пика Абхазской войны; около восьми лет провел на Соловках.

В настоящее время попеременно живет в Петрозаводске и в доме на берегу Онежского озера. Он пишет о Соловках, Севере, Карелии, Петрозаводске.

Мариуш Вильк – часть современной карельской легенды. Человек мира с богатой на события биографией, живущий в старинном доме в нежилой деревне Конда Бережная. Этот мир Вильк называет Зазеркальем и противопоставляет его жизни медийной, несвободной от форматов и навязанных мнений; ломающей естественный ритм человека.

Тексты Мариуша Вилька, написанные в уединении, позволяют заглянуть «под мерцающую поверхность сиюминутных событий» и увидеть связанность всего со всем.

Книги Вилька начали выходить в России с 2006 года («Волчий блокнот». М.: Новое литературное обозрение, 2006), с периодичностью раз в два года.

«Путем дикого гуся» – четвертая книга писателя, вышедшая в Петербурге. До нее «Издательством Ивана Лимбаха» были выпущены: «Волок» (2008), «Тропами северного оленя» (2010) и «Дом над Онего» (2012).

О книге «Путем дикого гуся»

Объектом многолетнего внимания Мариуша Вилька является русский Север. Очередной том «Северного дневника» открывает новую страницу его творчества. Книгу составляют три сюжета: рассказ о Петрозаводске («Зеркало воды»); путешествие по Лабрадору вслед за другим писателем-бродягой Кеннетом Уайтом («Котлеты из карибу») и, наконец, продолжение повествования о жизни в доме над Онего в заброшенной деревне Конда Бережная («Зазеркалье»).

Новую тропу осмысляют одновременно Вильк-писатель и Вильк-отец: появление на свет дочери побудило автора кардинально пересмотреть свои жизненные установки. Избранная Вильком точка зрения позволяет преодолеть многие стереотипы польского взгляда на Россию, не погрязнув, однако, в не менее многочисленных российских стереотипах. Это взгляд одновременно «изнутри» и «со стороны» и потому он особенно ценен.